33. Janna: Singapur- Langkawi OPĚT VYPLOUVÁME


9. srpna 2008
: Opět vyplouváme

Sobota ráno. Den vyplutí. Chtěli jsme původně vyplout už včera, ale v pátek už jsme jednou vypluli a nic dobrého z toho nevzešlo. Proč to tedy pokoušet.

Po zazvonění budíku jsme oba, i já, hned vyskočili… ne tak ne, nevyskočili. Janička mě poopravuje, že budík zamáčkla a probudila mě až ve tři čtvrtě na sedm. To bylo ale tak akorát, protože slunce nám tady vychází až po sedmé. Posnídali jsme a pustili se do finálních příprav.

Dolili jsme vodu do nádrže, přitáhli lanoví, uklidili v lodi a doplnili chladící kapalinu a olej. Pak jsme zavolali Mikovi, ať se připraví na chytání Fentonova člunu a Janička se staženým žaludkem (a prý i zadkem, ovšem řekla to trošku jinak) nastartovala Brumlu, který k naší radosti poslušně naskočil a já začal pumpovat řetěz s kotvou.

K motoru máme stále ještě řádný respekt. Dosud nenabyl naší plné důvěry a kdykoli ho máme nastartovat, tají se nám dech a bouří žaludky. Stále přetrvává problém s tekoucím vstřikovačem, ale to vyřešíme až na Langkawi. Tekoucí palivový filtr jsme spravili včera.

Pořádně jsem se zapotil, než byl řetěz venku a všude po přídi se teď válelo mazlavé bláto z lumutské řeky. Od kormidelníka jsem si proto vyžádal kyblík a příď pořádně spláchnul. Tak a teď můžeme skutečně vyplout.

Janička pomalu obkroužila ostatní lodě, zamávali jsme Rodneymu a pak jsme zahlédli Mika, který nám vesloval vstříc. Vypustili jsme Fentonův člun, naposledy se rozloučili a za odlivu jsme zamířili opět na moře.

Na řece byl slabý až žádný vítr a i když jsme hned vytáhli hlavní plachtu, nezbylo nám, než ještě chvíli svěřit svůj osud Brumlovi, který ovšem pracoval spolehlivě, jen mu od huby trochu odkapávala nafta. Vlastně vzhledem k jeho věku by bylo správnější říci, že mu ještě tekla nafta po vstřikovači.

Před vyplutím jsme se ale zařekli, že budeme plachtit až do posledního závanu, a tak jsme dali motor do neutrálu a hned se ukázalo, že fouká slabý vánek přibližně naším směrem. Inu když jedete na motor stejně rychle, jako je rychlost větru, nastane úplné bezvětří… Vytáhli jsme malou kosatku a vypnuli motor. To ticho! vydechli jsme současně, jako ostatně pokaždé, když ten tříválcový rámus ustane. Jedna z nesporných výhod motoru je to, že člověk si o to víc váží toho krásného ticha, když motor neběží.

Šinuli jsme se pomalu řekou a před sebou zahlédli plachtu. Že by noví mořští trampové? Ukázalo se, že je to školní plachetnice námořního vojska, které má v Lumutu velkou základnu.

Pokračovali jsme k ústí řeky. Jak jsme objeli první bóji, začalo víc foukat. Stočili jsme se k severu. Severní průliv mezi ostrovem Pangkor a pevninou je trochu nebezpečný, protože se musí projet úzkým kanálem mezi dvěma útesy a byť jsme neměli detailní mapu, projeli jsme podle pokynů v Sailing directions a podle našeho hloubkoměru bez problémů. Je vysoký příliv a my máme malý ponor.

Otevřené moře. Ten pocit svobody! Najednou můžeme plout kam se nám zachce, vlastně kam nám vítr dovolí. Foukal příjemný větřík, ale ze směru, který nám nedovoloval pohodlnou jízdu přímo na náš první cíl, ostrov Kendi, který leží jižně kousek od ostrova Penang. Rozhodli jsme se proto zamířit dále od břehu, kde jsme doufali chytit lepší a stabilnější vítr a hlavně postavit se větru více z boku, aby se nám lépe plulo.

Vyjeli jsme asi tři až pět mil za ostrov Pangkor, a jak jsme se dostali ven z jeho stínu, opřel se do nás velice svěží vítr a Janna hned radostně poskočila. Malou kosatku jsme vyměnili za velkou kosatku, genou, už mezi útesy, abychom byli co nejrychleji pryč od potenciálního nebezpečí. Brzy jsme se rychlostí nakazili a začali měnit plán plavby. Jestliže to půjde takhle celý den a bude-li to vypadat, že bude foukat i na večer, poplujeme přes noc. Provoz by měl být malý a nabereme alespoň pár mil k dobru a něco víc zkušeností s nočním plachtěním.

K večeru jsme dokonce museli změnit genou zpět na malou kosatku, protože začaly být docela silné poryvy. Těšili jsme se, jak přes noc ujedeme pořádný kus cesty. V noci ale vítr trochu zeslábl. Stále ale foukalo kolem tří až pěti uzlů, takže to nebylo tak zlé. Jenom jsme se museli vzdát vidiny velkého pokroku.

10.srpna 2008: Druhý den na moři

Noc byla sice klidná, ale stejně jsme toho moc nenaspali. Stále jsme ještě příliš napjatí, co nás může potkat.

Zbyl čas i na odpočinek.
Zbyl čas i na odpočinek.

Ráno nás uvítalo pohledem na severní část ostrova Penang. Zamířili jsme více k němu, protože před rozedněním nás trochu postrašily blesky na jižním horizontu. Severním část ostrova by nám byla sto poskytnou dobré útočiště. Stále jsme si udržovali vzdálenost kolem deseti mil, a když se ukázalo, že bouřka se nás netýká, stočili jsme kormidlo zpět severním směrem. Naším novým cílem se stal ostrov Paya. Strávíme tam noc a do Rebaku nám bude zbývat už jen asi půl den cesty, který si vychutnáme odpočatí. Navíc nám bylo řečeno, že u Payi jsou k dispozici kotevní bóje.

Janička po snídani asi na hodinu a půl usnula. Dnes nám vítr moc nepřál. Celý den jsme se plazili šnečím tempem, stále jsme se museli věnovat plachtám a na chvíli jsme se šinuli jenom pod naším modrým drifterem z lehkého nylonu, protože už jsme nemohli dál snášet plácání hlavní plachty. Tahle plachta musí ještě něco vydržet, novou plánujeme až příští rok. Doufali jsme, že se to zlepší, ale už jsme měli v záloze plán vydat se blíž pevnině, kde bysme mohli zakotvit nebo plout dál přes noc.

Zapojili jsme autopilota a četli si.
Zapojili jsme autopilota a četli si.

Ovšem s úderem jedné hodiny odpoledne se náhle zvedl asi deseti, v poryvech až dvaceti uzlový, vítr, který vydržel až k ostůvku Paya.

Na bóji u ostrůvku Paya.
Na bóji u ostrůvku Paya.

(Janička) Kolem půl páté se Paya znatelně přiblížila a ozvaly se naše žaludky. Péťa převzal hlídku a já šla vařit. Když bylo rizoto hotové, rozhodli jsme se, že nejlepší bude nejprve zakotvit, abychom se v případě neúspěšného kotvení nepozvraceli – tedy hlavně Péťa, který bude muset obsluhovat kotvu nebo lana. Večeře tedy zůstala v hrnci a my úzkostlivě sledovali blížící se ostrov. Podle mapy měla být u ostrova mělčina hluboká pět až šest metrů, kde se podle Sailing directions dá kotvit. Začali jsme rozeznávat stavení a kontury pobřeží. Zahlédli jsme i kotevní bóje. Nakonec jsme se rozhodli nastartovat motor, protože pod plachtami si nejsme v omezeném prostoru ještě tak jistí, pomalu se přiblížit a rozhodnout, zda a kde budeme kotvit, nebo zda se raději přivážeme k bóji. Už jsme byli dost blízko břehu a hloubka stále neklesala. Rozhodli jsme raději pro bóji, kotvit tak blízko břehu na navíc poměrně nechráněném místě jsme zamítli. Já kormidlovala, Péťa stál na přídi připraven s lodním hákem zachytit tlusté lano od bóje. Byli jsme dost napjatí – další z našich prvních námořnických krůčků! Ještě nikdy jsme kotevní bóji nechytali. Péťovi se podařilo lano zachytit, ale jeli jsme příliš rychle a hák se mu nepodařilo rychle z lana uvolnit, tak ho musel pustit. Nejprve jsme tedy udělali piruetku na záchranu háku. Dvakrát jsme ho museli obkroužit, než se ho Péťovi podařilo zachytit. Znovu, teď mnohem pomaleji jsem najížděla na bóji, Brumla trochu vrčel, protože jsem musela udržovat nízké otáčky, což nemá moc rád. Péťa rychle popadl lano a přehodil ho přes vazák na pravoboku. Odpolední vítr vybičoval asi metrové vlny a Janna sebou dost házela. Nebylo možné držet lano v ruce.

Zasloužený drink po večeři.
Zasloužený drink po večeři.

Nejprve jsme si nebyli jistí, jak se k lanu přivázat. Nemohli jsme zůstat tak blízko u bóje kvůli vlnám. Museli jsme použít naše třípramenná lana, ale máme je navázat přímo ke kotevnímu lanu? Neprodře se to v noci? Nakonec jsme to tak udělali, od obou předních vazáků jsme navázali lano přímo na tlusté lano od bóje a odebrali se do kokpitu spořádat rizoto, které na nás čekalo v papiňáku. Vlny stále házely Jannou nahoru a dolů, jíst nebylo jednoduché. Představte si jíst rizoto na houpačce. Bojovali jsme ale srdnatě a statečně polykali sousto za soustem. Rizoto jsme doplnili chilli tuňákem z konzervy a vše to zapili džusem a zbytkem vodky. Najednou se setmělo, tak jsme ještě zapnuli kotevní světlo a i přes neustálé poskakování lodi nahoru a dolu jsme usnuli v kokpitu jako batolata. Já spala opravdu tvrdě, vyrušil mě pouze Péťa, který opět začal plašit a v noci začal převazovat lana k bóji, a pak k ránu blesky, které opět ozařovaly celou oblohu, tentokrát na jih od nás. Někde kolem Penangu nebo dokonce až u Lumutu to asi zuří naplno.

Hned jsem si připomněla, jak jsme si oba během předchozí noci přáli, abychom dojeli bez další bouřky, kdykoli jsme zahlédli padat hvězdu. A tak jsem napůl klimbala a napůl pozorovala, zda budou naše přání vyslyšena. A navíc na sumateru to nevypadalo, vždyť bylo už sedm hodin ráno a brzy se rozední a sumatery většinou řádí kolem páté, jak jsme věděli z vlastní zkušenosti.

Další díl34. Janna: Singapur- Langkawi NA OBZORU LANGKAWI

1 COMMENT

Comments are closed.